Five Khandas
5 Khandas [Heaps, Aggregates]
rupa the physical form
vedana initial reactions to sensory input
sañña perception; identifying ability of the mind
sankhara mental formations (thoughts and emotions)
viññana consciousness
This text explains the arisal of vedana and suffering arising from
cravings that we develop as a result of our attachments to our
interaction with the 5 khandas, or sensory perceptions.
The practice of the four-fold satipaṭṭhāna, the establishing of
awareness, was highly praised by the Buddha in the suttas. Mentioning
its importance in the Mahāsatipaṭṭhāna Sutta, the Buddha called it
ekāyano maggo - the only way for the purification of beings, for
overcoming sorrow, for extinguishing suffering, for walking on the path
of truth and for realising nibbāna (liberation).
1
In this sutta, the Buddha presented a practical method for developing
self-knowledge by means of kāyānupassanā (observation of the body),
vedanānupassanā (observation of sensations), cittānupassanā
(observation of the mind), and dhammānupassanā (observation of the
contents of the mind)
.2
To explore the truth about ourselves, we must examine what we are: body
and mind. We must learn to observe these directly within ourselves.
Accordingly, we must keep three points in mind: 1) The reality of the
body may be imagined by contemplation, but to experience it directly
one must work with vedanā (body sensations) arising within it. 2)
Similarly, the actual experience of the mind is attained by working
with the contents of the mind. Therefore, in the same way as body and
sensations cannot be experienced separately, the mind cannot be
observed apart from the contents of the mind. 3) Mind and matter are so
closely inter-related that the contents of the mind always manifest
themselves as sensations in the body. For this reason the Buddha said:
Vedanā-samosaraṇā sabbe dhammā.
3
Everything that arises in the mind flows together with sensations.
Therefore, observation of sensations offers a means - indeed the only
means - to examine the totality of our being, physical as well as
mental.
Broadly speaking, the Buddha refers to five types of vedanā:
1. Sukhā vedanā - pleasant sensations
2. Dukkhā vedanā - unpleasant sensations
3. Somanassa vedanā - pleasant mental feeling
4. Domanassa vedanā - unpleasant mental feeling
5. Adukkhamasukhā vedanā - neither unpleasant nor pleasant
sensations.
In all references to vedanā in the Satipaṭṭhāna Sutta the Buddha speaks
of sukhā vedanā, dukkhā vedanā, i.e., the body sensations; or
adukkhamasukhā vedanā, which in this context also clearly denotes
neutral body sensations.
The strong emphasis is on body sensations because they work as a direct
avenue for the attainment of fruition (nibbāna) by means of "strong
dependence condition" (upanissaya-paccayena paccayo), i.e., the nearest
dependent condition for our liberation. This fact is succinctly
highlighted in the Paṭṭhāna, the seventh text of Abhidhamma Piṭaka
under the Pakatūpanissaya, where it is stated
:
Kāyikaṃ sukhaṃ kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa,
phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo.
Kāyikaṃ dukkhaṃ kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa,
phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo.
Utu kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa, phalasamāpattiyā
upanissayapaccayena paccayo.
Bhojanaṃ kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa, phalasamāpattiyā
upanissayapaccayena paccayo.
Senāsanaṃ kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa, phalasamāpattiyā
upanissayapaccayena paccayo.
4
Pleasant body sensation is related to pleasant sensation of the body,
unpleasant sensation of the body, and attainment of fruition (nibbāna)
by strong dependence condition.
Unpleasant body sensation is related to pleasant sensation of the body,
unpleasant sensation of the body, and attainment of fruition by strong
dependence condition.
The season (or surrounding environment) is related to pleasant
sensation of the body, unpleasant sensation of the body, and attainment
of fruition by strong dependence condition.
Food is related to pleasant sensation of the body, unpleasant sensation
of the body, and attainment of fruition by strong dependence condition.
Lying down and sitting (i.e., the mattress and cushions, or the
position of lying, sitting, etc.) is related to pleasant sensation of
the body, unpleasant sensation of the body, and attainment of fruition
by strong dependence condition.
From the above statement it is clear how important vedanā,
sensation,
is on the path of liberation. The pleasant and unpleasant body
sensations, the surrounding environment (utu), the food we eat
(bhojanaṃ), and the sleeping and sitting position, the mattress or
cushions used, etc. (senāsanaṃ) are all responsible for ongoing body
sensations of one type or another. When the sensations are experienced
properly, as the Buddha explained in Mahāsatipaṭṭhāna Sutta, these
become the nearest dependent condition for our liberation.
There are four dimensions to our nature: the body and its sensations,
and the mind and its contents. These provide four avenues for the
establishing of awareness in satipaṭṭhāna. In order that the
observation be complete, we must experience every facet, which we can
only do by means of vedanā. This exploration of truth will remove the
delusions we have about ourselves.
In the same way, to come out of the delusion about the world outside,
we must explore how the outside world interacts with our own
mind-and-matter phenomenon, our own self. The outside world comes in
contact with the individual only at the six sense doors: the eye, ear,
nose, tongue, body and mind. Since all these sense doors are contained
in the body, every contact of the outside world is at the body level.
The traditional spiritual teachers of India, before the Buddha, in his
day and afterwards, expressed the view that craving causes suffering
and that to remove suffering one must abstain from the objects of
craving. This belief led to various practices of penance and extreme
abstinence from external stimuli. In order to develop detachment, the
Buddha took a different approach. Having learned to examine the depths
of his own mind, he realized that between the external object and the
mental reflex of craving is a missing link: vedanā. Whenever we
encounter an object through the five physical senses or the mind, a
sensation arises; and based on the sensation, taṇhā (craving) arises.
IIf the sensation is pleasant we crave to prolong it, if it is
unpleasant we crave to be rid of it. It is in the chain of Dependent
Origination (paṭiccasamuppāda) that the Buddha expressed his profound
discovery:
Saḷāyatana-paccayā phasso
Phassa-paccayā vedanā
Vedanā-paccayā taṇhā.
5
Dependent on the six sense-spheres, contact arises.
Dependent on contact, sensation arises.
Dependent on sensation, craving arises.
The immediate cause for the arising of craving and, consequently, of
suffering is not something outside of us but rather the sensations that
occur within us.
Therefore, just as the understanding of vedanā is absolutely essential
to understand the interaction between mind and matter within ourselves,
the same understanding of vedanā is essential to understand the
interaction of the outside world with the individual.
If this exploration of truth were to be attempted by contemplation or
intellectualization, we could easily ignore the importance of vedanā.
However, the crux of the Buddha’s teaching is the necessity of
understanding the truth not merely at the intellectual level, but by
direct experience. For this reason vedanā is defined as follows:
Yā vedeti ti vedanā, sā vediyati lakkhaṇā, anubhavanarasā...
6
That which feels the object is vedanā; its characteristic is to feel,
it is the essential taste of experience...
However, merely to feel the sensations within is not enough to remove
our delusions. Instead, it is essential to understand the ti-lakkhaṇā
(three characteristics) of all phenomena. We must directly experience
anicca (impermanence), dukkha (suffering), and anatta (selflessness)
within ourselves. Of these three, the Buddha always stressed the
importance of anicca because the realization of the other two will
easily follow when we experience deeply the characteristic of
impermanence. In the Meghiya Sutta of the Udāna he said:
Aniccasaññino hi, Meghiya, anattasaññā saṇṭhāti, anattasaññī
asmimānasamugghātaṃ pāpuṇāti diṭṭheva dhamme nibbānaṃ.7
In one, Meghiya, who perceives impermanence, the perception of
selflessness is established. One who perceives what is selfless wins
the uprooting of the pride of egotism in this very life, and thus
realizes nibbāna.
Therefore, in the practice of satipaṭṭhāna, the experience of anicca,
arising and passing away, plays a crucial role.
This experience of
anicca as it manifests in the mind and body is also called vipassanā.
The practice of Vipassana is the same as the practice of satipaṭṭhāna.
The Mahāsatipaṭṭhāna Sutta begins with the observation of the body.
Here several different starting points are explained: observing
respiration, giving attention to bodily movements, etc. It is from
these points that we can progressively develop vedanānupassanā,
cittānupassanā and dhammānupassanā. However, no matter from which point
the journey starts, stages come which everyone must pass through on the
way to the final goal. These are described in important sentences
repeated not only at the end of each section of kāyānupassanā but also
at the end of vedanānupassanā, cittānupassanā and each section of
dhammānupassanā. They are:
1. Samudaya-dhammānupassī vā viharati.
2. Vaya-dhammānupassī vā viharati
3. Samudaya-vaya-dhammānupassī vā viharati.8
1. One dwells observing the phenomenon of arising.
2. One dwells observing the phenomenon of passing away.
3. One dwells observing the phenomenon of arising and passing
away.
These sentences reveal the essence of the practice of satipaṭṭhāna.
Unless these three levels of anicca are experienced, we will not
develop paññā (wisdom) - the equanimity based on the experience of
impermanence - which leads to detachment and liberation. Therefore, in
order to practise any of the four-fold satipaṭṭhānā we have to develop
the constant thorough understanding of impermanence which in Pāli is
known as sampajañña.
Sampajañña has been often misunderstood. In the colloquial language of
the day, it also had the meaning of "knowingly." For example, the
Buddha has spoken of sampajānamusā bhāsitā,9 and sampajāna musāvāda10
which means "consciously, or knowingly, to speak falsely." This
superficial meaning of the term is sufficient in an ordinary context.
But whenever the Buddha speaks of vipassanā, of the practice leading to
purification, to nibbāna, as here in this sutta, then sampajañña has a
specific, technical significance.
To remain sampajāno (the adjective form of sampajañña), one must
meditate on the impermanence of phenomena (anicca-bodha), objectively
observing mind and matter without reaction. The understanding of
samudaya-vaya-dhammā (the nature of arising and passing away) cannot be
by contemplation, which is merely a process of thinking, or by
imagination or even by believing; it must be performed with
paccanubhoti 11 (direct experience), which is yathābhūta-ñāṇa-dassana
12 (experiential knowledge of the reality as it is). Here the
observation of vedanā plays its vital role, because with vedanā a
meditator very clearly and tangibly experiences samudaya-vaya (arising
and passing away). Sampajañña, in fact, is directly perceiving the
arising and passing away of vedanā, wherein all four facets of our
being are included.
It is for this reason that the three essential qualities - to remain
ātāpī (ardent), sampajāno, and satimā (aware) - are invariably repeated
for each of the four satipaṭṭhānas. And as the Buddha explained,
sampajañña is observing the arising and passing away of vedanā.13
Hence
the part played by vedanā in the practice of satipaṭṭhāna should not be
ignored or this practice of satipaṭṭhāna will not be complete.
In the words of the Buddha:
Tisso imā, bhikkhave, vedanā. Katamā tisso? Sukhā vedanā, dukkhā
vedanā, adukkhamasukhā vedanā.
Imā kho, bhikkhave, tisso vedanā. Imāsaṃ kho, bhikkhave, tissannaṃ
vedanānaṃ pariññāya cattāro satipaṭṭhānā bhāvetabbā.14
Meditators, there are three types of body sensations. What are the
three? Pleasant sensations, unpleasant sensations and neutral
sensations. Practise, meditators, the four-fold satipaṭṭhānā for the
complete understanding of these three sensations.
The practice of satipaṭṭhāna, which is the practice of Vipassana, is
complete only when one directly experiences impermanence. Sensations
provide the nexus where the entire mind and body are tangibly revealed
as impermanent phenomena, leading to liberation.
thaifood
THAILAND TRAVEL
Non Touritm Based;
The island of Koh Lanta is the
last unspoilt
island of large
size left in Thailand.
THAI BOXING
FRIENDS / FAMILY
RECIPROCAL LINKS
SUBMIT EXPRESS
Vote for
Us at: